喜欢上王小姐后,决定要给她写一封情书,这封情书一定要不落俗套。苦思之下,触发了灵感,现在卖饼干说是卖克力架,做网站的想办法上纳斯达克,那我也走国际路线,写封英文情书,扯着虎皮拉大旗,显示一下自己的才华吧。 7 J; ~0 q" q& s, ^4 t
+ N( Z. |* l3 i3 s$ g( @, N2 v
dear wang litte girl: ' K- o7 y. @ ]' b. J; m9 k" t0 G! h1 k7 B8 R5 m( Q E9 h
亲爱的王小姐: ) M( H4 W0 t( A0 b( G
% R3 y/ l7 D; r) h
(翻译这句,我可费了不少心思,中文直接用“亲爱的”未免显得肉中有肉,麻中有麻,还是老外开放,一般朋友也可以用dear,这样自己的贼心可以得到满足而又不唐突。姐想译成sister吧,怕她理解成小妹,一开始就叫人小妹,我好意思开口,人家还不一定好意思应呢,把小姐译成little girl吧,又怕她理解成小丫头,这样“wang little girl”变成了王小丫,上天作证,我可没有喜欢这个漂亮的主持人,其实主要知道喜欢了也白搭,就像明知是垃圾股又何必再投资进去呢?最后采用考试时常用的方法———丢硬币决定还是译成litte girl。) % X; ]; T+ H1 y0 j3 q 1 k! v" O1 V0 @. z9 r* M0 Mfrom see you one eye,i shit love you。 ' ?8 N1 z I: V2 ^# c$ C1 t N ; g8 S3 d5 S4 d* y- }* Q' Q(本想写“自从见你第一眼,我便对你魂牵梦绕”,可魂牵梦绕我实在译不出,只好写成“我便爱上你”,“便”译成shit是邻居小孩告诉我的,他说vcd里老有人说:“shit”,这个shit就是“便”。) 5 u8 x! V3 n6 W0 }' c1 Q& n $ F n! c. N# l$ o6 Q/ Ryour eyes close,i die;your eyes open,i come back to live.your eyes close and open again and again,i die again and again. 1 H7 h( e, @* u) e/ H# A
5 l, ?9 U* y; B! I4 k# ]* `+ |/ ^你的眼睛闭上,我就死了,你的眼睛睁开,我又活过来了,你眼睛眨呀眨,我就死去活来。 N1 O; ?- M, d D) c: v. Z J- d, A
; N, D j7 Y( |0 s' x' Q, v
(“哈哈,不禁有些佩服自己了,居然用这么简单的单词表达了这么深邃的意思。) ' o; p( c" ?. j 9 j% P" Z: R% c6 W9 P5 D3 rmaybe you do not know me,no matter.one see clock emtion is pop. 0 d4 a5 ?" d6 ]1 C3 P( I
& H) ? a6 Z) y! Y8 F% H
(“也许你还不认识我,没有关系,一见钟情很流行。”译“一见钟情”颇费了一番功夫,“一”、“见”、“情”都会,但“钟”字怎么译呢,一抬头,见闹钟上写着呢:clock,pop这个词是从电视中学来的,最流行的音乐唱片就是top of the pops,呵呵,处处留心皆学问呀。) * }: ?* x/ u% e2 m: J. [' f
1 r# w" E/ }2 n2 W4 p( ~, d7 b. fi think i should introduce myself to you. * h; Z9 L- | I" F0 j
4 n2 i, C$ F( J5 _我想应该介绍一下自己。 2 d9 K5 H# q" d/ X f7 K2 B0 ]
% O- y( I* u! w4 x. |(事实证明我的英文启蒙老师很有远见,她说要是哪天你到了国外,要找外国mm套磁,就要用这句。不过,不知她有没有想到我现在是用这句话来唬中国mm。) % f4 f# U1 j" C3 G) h1 R! k6 J- g6 Z
i call li old big. toyear 25. 8 U! @7 o( R7 }* n g
) I! w- m% S2 \- _ @我叫李老大,今年25。 m9 V% Y: ]% K0 Z+ P& Y
$ O* K1 e4 p0 k% ]
(今天是today,那么今年是toyear,没有错的吧。) ; u- J0 p: x) _/ { B . q/ y4 [; d- T+ k6 Hmy home four mouth people:papa,mama,i and dd. 8 q, h, V, B; e" a5 ]4 ~. q6 q7 F) @3 ^ \- l# v2 \
我家有四口人:爸爸、妈妈、我和弟弟。 , A: K4 R/ z' H8 o, t' M% Z R X3 U+ V7 l' N3 n9 `
(还好,幸亏在网上混了这么多年,知道gg,jj,mm,dd怎么写的。) $ G, Y' W5 |7 ]7 r
0 I- M r$ g- C: r0 d! `2 @
i beat letter very fast,because i am a computer high hand. i even act as black guest. 5 q2 [2 O9 i2 M; Q6 ]0 K
. f1 _ u& A& Q我打字很快,因为我是电脑高手,我甚至还当过黑客呢。 ! \! O$ Q% k1 P" X' k# u, s1 l0 m
i do early fuck every day,so that i can have strong body to protect you. 8 M4 C( B6 u/ ^+ ^/ W7 Y0 g5 L' V4 Q, P3 l3 F
我每天都做早操,这样我会有强壮的身体来保护你。 1 I/ ?3 z' K; \8 d% a ' w7 E! @( W, ~- z( o, u. ]- ](“操”译成fuck也是邻居小孩告诉我的,他还说vcd里就是这么译的,人家外国电影不会用错的。) ; o0 R8 ]" Q- F! G0 C% k. h: ]7 M- m8 X
please come to eat and sleep with me,or i will cut my hair to be a monk,and find a place where many monks live in to over my life. ' T: j- ]' ?9 m / i0 O3 {( K. }+ e请嫁给我吧,否则我将削发为僧,找个庙来了此一生。 $ d* \6 a. E' ^5 k9 K
- H0 J. C. s: Y2 E& U
(实在想不起嫁字怎么译了,好在我脑袋灵光,嫁过来不就是和我吃住在一起吗?祸不单行,庙字我又忘记怎么译了,不过这也难不倒我,好多和尚住的地方不就是庙吗?为自己的聪明鼓掌!至于了此一生,打游戏时最后不是game over吧,over当然就是结束啦。) & j- x# C% X: J+ g9 b/ j ) R7 Y6 Q) j9 p" fyour old big 3 Q% }6 a0 p p2 G3 t8 V& r$ Y/ q' Z2 u' o" i# J; }
你的老大 F! |' e" x2 b H1 |" d3 ~- @
. ~; N7 n& q- z* Y) X
(为了表示亲切,署名时我省去了姓,不过你的老大听起来有点像黑社会的感觉,算了,不管它啦。) 7 U0 I, Y+ ~2 H/ l3 g6 C
国家足球队的商机无限——国家队屡次国际大赛毫无建树,却显现无限商机! ' H/ Y4 p8 z4 E+ {: ?* Q+ Y; T# f1 K# E5 d: t$ ]
某壮阳药厂家看中时机,请国家队的球星担当“形象代言人”, % u: q+ U1 D Z5 o 广告语为:“谁能90分钟不射?!” & n2 g$ ]) W. T8 ^& n2 D5 O! l a% b 球星曰:“我能!”——“*****”功效卓著!1 Z& l; }) L& Y; k0 ^5 R& V- I6 E
1 @) n- K# H. ]( b' n. _/ L- w 某避孕套厂家深受启发,也打算请国家队当代言人。 ^& \1 t/ q. l. x9 k* u
于是,请一群国家队队员,对着球门狂轰滥炸一番,广告语为:“无论你怎么射,射多少次,都射不进去!”' p& Q N6 X) x, ?7 i
, ]+ x6 F0 `- b' t/ i3 _, [0 j- Q
某避孕药厂家看到前两家的广告效果奇佳,不觉眼红起来,可他们的药是给女人吃的呀,总不能请足球明星做代言人呀?大伤脑筋!经过3天3夜苦苦思索,终于有了好的创意:请个黑哨裁判,哨子一吹,广告语为:“无论射进去多少,统统不算!” O8 V% S. T' t- A