设为首页收藏本站

华讯行业社区

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 纵情任性
打印 上一主题 下一主题

行情沉闷,看点笑话

[复制链接]
11#
发表于 2005-8-14 19:54:00 | 只看该作者
等了好多天,没见有戏呀!?
12#
发表于 2005-8-15 08:45:00 | 只看该作者
是看你老的戏呢!!!
13#
发表于 2005-8-16 21:40:00 | 只看该作者
以下是引用gumrosin在2005-8-15 8:45:18的发言:; ]# Z" {1 |6 [! B  q4 H  f, t
是看你老的戏呢!!!

; a5 ?/ }+ O: R) m, \6 U呵呵...........看戏的不如演戏的威风, 演戏的不如看戏的自在.
14#
发表于 2005-8-16 21:49:00 | 只看该作者
这两天论坛这么冷清$ q9 w. B- q) m) I% d
灌点水吧!不然就水落石出了。
15#
 楼主| 发表于 2005-8-16 21:53:00 | 只看该作者
松阳兄,你那松脂什么价格啊? 松香呢? 有何高见,不妨说说
16#
发表于 2005-8-16 21:58:00 | 只看该作者

; z0 C1 v# W3 f, T/ v3 x$ G+ R
* h* C; Y& N4 R7 j 呵呵...........看戏的不如演戏的威风, 演戏的不如看戏的自在.7 E) ]% \9 b- [% b% h

/ o; J. s) F! ]$ ~% vho兄说的对还是看戏自在,免的说中某某人的要害得罪人
- x6 U+ Q( S( S% z" u6 _5 y. \  b' T$ W6 C
3 y  q$ }5 T& N+ R" V0 v
[此贴子已经被作者于2005-8-16 22:00:22编辑过]
5 d9 n5 I9 n9 ?  V: v0 Q
17#
 楼主| 发表于 2005-8-17 08:46:00 | 只看该作者
喜欢上王小姐后,决定要给她写一封情书,这封情书一定要不落俗套。苦思之下,触发了灵感,现在卖饼干说是卖克力架,做网站的想办法上纳斯达克,那我也走国际路线,写封英文情书,扯着虎皮拉大旗,显示一下自己的才华吧。 , ~% T; L+ U4 X1 t0 S  u! ?3 `
3 e4 s; p8 B( B1 r
dear wang litte girl:
% I# E) d1 U8 u3 p) ]9 {
( r' Q+ k& G; G( g亲爱的王小姐:
8 t# S1 @0 L  @5 t% }( ?3 d" t) F! B4 [) ^1 k# @, j1 ^: x- T
(翻译这句,我可费了不少心思,中文直接用“亲爱的”未免显得肉中有肉,麻中有麻,还是老外开放,一般朋友也可以用dear,这样自己的贼心可以得到满足而又不唐突。姐想译成sister吧,怕她理解成小妹,一开始就叫人小妹,我好意思开口,人家还不一定好意思应呢,把小姐译成little girl吧,又怕她理解成小丫头,这样“wang little girl”变成了王小丫,上天作证,我可没有喜欢这个漂亮的主持人,其实主要知道喜欢了也白搭,就像明知是垃圾股又何必再投资进去呢?最后采用考试时常用的方法———丢硬币决定还是译成litte girl。) 6 J3 s2 `) g* w2 V+ S3 K6 I# N
$ k8 l' V; N7 G7 _
from see you one eye,i shit love you。
4 d% ~+ q! l9 d0 s2 F9 \9 Q) Y1 W- [8 m. I+ Y2 {  h( y
(本想写“自从见你第一眼,我便对你魂牵梦绕”,可魂牵梦绕我实在译不出,只好写成“我便爱上你”,“便”译成shit是邻居小孩告诉我的,他说vcd里老有人说:“shit”,这个shit就是“便”。)
. E) g2 @0 L1 c4 d( x0 l9 M; h( X6 n  S# U& \5 }
your eyes close,i die;your eyes open,i come back to live.your eyes close and open again and again,i die again and again.
& `" G  f0 ^4 D: P- c9 C& P) P7 V; _; N) K5 ?
你的眼睛闭上,我就死了,你的眼睛睁开,我又活过来了,你眼睛眨呀眨,我就死去活来。 % @6 E. _. S% K: r7 B4 y

* T# V; n- L4 Y9 d8 ?, {9 o6 J(“哈哈,不禁有些佩服自己了,居然用这么简单的单词表达了这么深邃的意思。)
" m9 k0 b% E7 P
1 H. b# x1 r! l& T. \maybe you do not know me,no matter.one see clock emtion is pop.
" w. N, |- [" A2 k+ L. E8 @9 }, I
(“也许你还不认识我,没有关系,一见钟情很流行。”译“一见钟情”颇费了一番功夫,“一”、“见”、“情”都会,但“钟”字怎么译呢,一抬头,见闹钟上写着呢:clock,pop这个词是从电视中学来的,最流行的音乐唱片就是top of the pops,呵呵,处处留心皆学问呀。)
- p% B! b/ U0 x) ~6 T
. T- B1 K* s# u/ Bi think i should introduce myself to you. . g+ {( R! |8 O' [( Q$ h' K. L0 k
( v& I9 ^. x/ D3 o) r
我想应该介绍一下自己。
8 d. u$ U; X2 A5 \' b7 B1 v9 x
9 I* l1 t" ?; e7 m  ~(事实证明我的英文启蒙老师很有远见,她说要是哪天你到了国外,要找外国mm套磁,就要用这句。不过,不知她有没有想到我现在是用这句话来唬中国mm。) 5 B+ N; K! Q" Y& z
& U' l. P/ T! Q' O) `
i call li old big. toyear 25. - i+ E7 m  _! ^0 [
  X; z9 t0 f! m9 k! M2 l
我叫李老大,今年25。
2 o3 \- z$ p+ m, T" c8 b. U6 b& F
- A, E5 Z# T: c1 t3 Y+ I(今天是today,那么今年是toyear,没有错的吧。) 3 H4 a7 D0 D4 O+ R, [- y2 ^4 z0 z2 H

! [) [; u  i! R  X: G( i# h6 y  tmy home four mouth people:papa,mama,i and dd. * V$ a& {2 m9 H% ^

# u1 u: J! ]6 D我家有四口人:爸爸、妈妈、我和弟弟。
& R1 I; g6 O7 P7 w: b. O6 w. v/ W3 Z) v
(还好,幸亏在网上混了这么多年,知道gg,jj,mm,dd怎么写的。)
1 r" ^( T+ E6 a# m
& H( Z7 _  u  P; I$ G2 U" y$ M. q0 Qi beat letter very fast,because i am a computer high hand. i even act as black guest. 8 l  w, m6 i6 i& \; E. Y

: \& C; s, n: b/ _3 ?$ L0 b我打字很快,因为我是电脑高手,我甚至还当过黑客呢。 - J( m# ~2 y* O- g+ ?; }9 r
, H& z# v% q' {, {& i$ R
i do early fuck every day,so that i can have strong body to protect you. / A6 L5 E( o, m# [9 R5 C

, i1 q& e! J: W& l& m我每天都做早操,这样我会有强壮的身体来保护你。 5 W! k- i' W* u3 t- |- ~$ |
0 T0 `, b% B# W+ k
(“操”译成fuck也是邻居小孩告诉我的,他还说vcd里就是这么译的,人家外国电影不会用错的。)
' R* [% Z2 o3 P/ R8 @4 x* s% @) W0 d7 d9 c. @; s& L' l
please come to eat and sleep with me,or i will cut my hair to be a monk,and find a place where many monks live in to over my life.
/ j+ Q) ^, u3 N  \8 L- j8 \3 q7 w$ w5 W% M5 V- _( }7 x  b# |) ^6 ^
请嫁给我吧,否则我将削发为僧,找个庙来了此一生。 , ]! ]$ G; E1 F- _5 `/ S& h, c

2 I: }8 Y0 L( L; J4 R(实在想不起嫁字怎么译了,好在我脑袋灵光,嫁过来不就是和我吃住在一起吗?祸不单行,庙字我又忘记怎么译了,不过这也难不倒我,好多和尚住的地方不就是庙吗?为自己的聪明鼓掌!至于了此一生,打游戏时最后不是game over吧,over当然就是结束啦。) % }( n) f; @* X0 Y  h8 r& M

9 O! T' w0 |5 k* ^4 D' R, nyour old big
8 R- [- a- S5 j! H5 z# g4 \; c1 J6 [0 D, u2 ?  U+ m" G
你的老大 : h2 X% l$ m1 R5 @8 _- {

- c7 l) Y- ^" m0 z1 n0 H$ Y(为了表示亲切,署名时我省去了姓,不过你的老大听起来有点像黑社会的感觉,算了,不管它啦。) * }8 d0 _" s: G4 E+ i/ }( f# ^
0 K4 L( s9 H! v
好了,我的第一封英文情书就这样隆重诞生了,看见了吧,知识就是力量,这肯定是一发攻克mm心城的重型炮弹,为我的好运祝福吧!
+ m2 s8 I+ N* n. L/ Q0 U+ r. D5 m5 C
哦,为写这封情书熬了一个通宵,天都亮了,该do early fuck(做早操)去了!
18#
 楼主| 发表于 2005-8-17 08:54:00 | 只看该作者
国家足球队的商机无限——国家队屡次国际大赛毫无建树,却显现无限商机!
; b1 j1 E$ |, S: G; e* C! W1 H5 L/ O5 F0 t
  某壮阳药厂家看中时机,请国家队的球星担当“形象代言人”,
4 V& `( ]  O3 {0 e' v+ Y2 d: N    广告语为:“谁能90分钟不射?!”
# u' Q% |- G1 A$ ?# e    球星曰:“我能!”——“*****”功效卓著!
9 [% |6 D" L2 p! Y7 b5 Q# l7 c# F! Y0 V- h2 A8 N; A
某避孕套厂家深受启发,也打算请国家队当代言人。
+ ^; H: d7 K3 d    于是,请一群国家队队员,对着球门狂轰滥炸一番,广告语为:“无论你怎么射,射多少次,都射不进去!”  N6 u2 x, {+ j. C6 b4 D5 A
. p. ]4 Z+ D4 K4 x0 W7 I0 \
某避孕药厂家看到前两家的广告效果奇佳,不觉眼红起来,可他们的药是给女人吃的呀,总不能请足球明星做代言人呀?大伤脑筋!经过3天3夜苦苦思索,终于有了好的创意:请个黑哨裁判,哨子一吹,广告语为:“无论射进去多少,统统不算!”, M' t, J) J5 R
! b8 e  A* X' P% s5 i
19#
 楼主| 发表于 2005-9-3 22:26:00 | 只看该作者
一个中国男人在英国进错女厕所后的解释.......
$ V1 i8 i; Z$ E- v5 X/ d    猴pp 发表在 哈哈笑话 华声在线 http://hs.hnol.net6 I' e+ {( E# Q0 C8 ?3 Y7 m0 w
/ {6 q8 Z2 m# i' _6 G. y
有可能大家看过了可是还是想发一遍噢~~" L+ l5 M: ^1 y

" M% L8 L* u$ \
% V0 f" g" L, C. B4 {" [8 e9 U" u0 a一中国男士在英国观光时突然拉肚子,他赶紧跑进公厕里~~~~终于解决了,他得意的哼着歌走出来,却发现一大群人惊奇的看着他。他这才发现,原来自己慌乱间进了女厕。2 `7 N/ I; `3 P& L
  “怎么办,出丑了,可不能给中国人丢脸啊,”反应迅速的他立刻装出一脸*笑,一个90度鞠躬,大喊一声:
) [  z7 P9 y8 C8 m, q- ?+ x  " ~8 P2 `' T# B3 p$ W
  $ e0 x" J8 r* c) j
  
; c! v+ n0 A9 ?" u  T, `  “撒由那拉,byebye~~~”然后大摇大摆地走了。后面围观的人群皱着眉头表情厌恶地嘟囔:“Oh,shit~~~~Japenese!!!”) e  L6 u. F) D: G/ S% }/ U
20#
发表于 2005-9-3 22:55:00 | 只看该作者
哈哈.........
6 F  \4 W4 `# l  Z# C: g; v* X0 r
看来也不一定要一味地抵制日货哦........
+ F% P4 ?2 j7 r9 t7 T# `8 o# d0 K6 r- @" a1 |! Q
+ _$ N$ ~; y2 M1 [- M
[此贴子已经被作者于2005-9-3 23:00:48编辑过]
4 `/ r% `# `0 M* }
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|申请友链|手机版|华讯行业网 ( 桂B2-20030027  

GMT+8, 2025-2-24 04:30 , Processed in 0.029508 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表