喜欢上王小姐后,决定要给她写一封情书,这封情书一定要不落俗套。苦思之下,触发了灵感,现在卖饼干说是卖克力架,做网站的想办法上纳斯达克,那我也走国际路线,写封英文情书,扯着虎皮拉大旗,显示一下自己的才华吧。 3 j+ J$ p6 A0 u0 [8 |7 a3 B . x8 l3 K0 f- o. ?; n8 i: ldear wang litte girl: 7 D% O2 M! t/ @) h" q: ~ ; Z* o V c! W/ q5 ~亲爱的王小姐: % t: U6 F8 u& W; K, r
, q: j2 u$ G E- h1 R0 {7 x3 f |+ T2 j' Y(翻译这句,我可费了不少心思,中文直接用“亲爱的”未免显得肉中有肉,麻中有麻,还是老外开放,一般朋友也可以用dear,这样自己的贼心可以得到满足而又不唐突。姐想译成sister吧,怕她理解成小妹,一开始就叫人小妹,我好意思开口,人家还不一定好意思应呢,把小姐译成little girl吧,又怕她理解成小丫头,这样“wang little girl”变成了王小丫,上天作证,我可没有喜欢这个漂亮的主持人,其实主要知道喜欢了也白搭,就像明知是垃圾股又何必再投资进去呢?最后采用考试时常用的方法———丢硬币决定还是译成litte girl。) * p6 Y2 y: W w7 d0 g' P4 l2 q( M0 i! ~+ Z. ~9 Y7 g
from see you one eye,i shit love you。 " g9 i$ I6 {- s1 \) L1 a
3 |" U, n$ s4 k, h# b" x0 N
(本想写“自从见你第一眼,我便对你魂牵梦绕”,可魂牵梦绕我实在译不出,只好写成“我便爱上你”,“便”译成shit是邻居小孩告诉我的,他说vcd里老有人说:“shit”,这个shit就是“便”。) / ` |1 E* t4 U$ F* H& l* Q5 H! @3 r" I$ K7 H
your eyes close,i die;your eyes open,i come back to live.your eyes close and open again and again,i die again and again. ! a- h! g( T9 y% d; b
3 k) b' O2 \$ x, B
你的眼睛闭上,我就死了,你的眼睛睁开,我又活过来了,你眼睛眨呀眨,我就死去活来。 * s. A" T% N7 R q; A $ r! }$ P# K) c9 P' L(“哈哈,不禁有些佩服自己了,居然用这么简单的单词表达了这么深邃的意思。) 2 }6 B4 e6 j8 O; D8 u9 N: X
D) K: J; m: x) S) d& ~5 q
maybe you do not know me,no matter.one see clock emtion is pop. : s$ [+ h5 ^, V& o/ E: @9 o: X ) s- v& ~ n- N- @(“也许你还不认识我,没有关系,一见钟情很流行。”译“一见钟情”颇费了一番功夫,“一”、“见”、“情”都会,但“钟”字怎么译呢,一抬头,见闹钟上写着呢:clock,pop这个词是从电视中学来的,最流行的音乐唱片就是top of the pops,呵呵,处处留心皆学问呀。) 6 D. i/ J q3 k . i; I8 c+ X+ T/ a4 D, H ?, ni think i should introduce myself to you. ; U6 V7 F' a" P
1 l- }4 E- y/ \# r, x
我想应该介绍一下自己。 3 X! U2 ?) X1 P& {1 Q, X " A# Q5 y7 B2 e8 B/ ^2 ~(事实证明我的英文启蒙老师很有远见,她说要是哪天你到了国外,要找外国mm套磁,就要用这句。不过,不知她有没有想到我现在是用这句话来唬中国mm。) 8 q/ y4 F9 q. J# ^/ E * F8 ^4 Q6 T% g4 S. e, \7 t3 hi call li old big. toyear 25. 8 A, N+ ^0 E' B9 `# q" E
$ l. ~: g( T1 X. _0 g我叫李老大,今年25。 ; y Y8 b9 ^6 }# [5 E8 X
/ e; Y5 |8 r; ^, k3 X y* }) ^
(今天是today,那么今年是toyear,没有错的吧。) . B$ q9 g! |& A6 c4 E, L Q/ a$ E& R3 c- c* z
my home four mouth people:papa,mama,i and dd. % j1 [) F) U& O6 b$ i # m! L+ d* u3 F我家有四口人:爸爸、妈妈、我和弟弟。 : j( A$ ], A0 |& H
4 K) [" I* A3 R6 d2 v7 |$ i
(还好,幸亏在网上混了这么多年,知道gg,jj,mm,dd怎么写的。) - @- ?0 b5 T* |6 U
0 Y* ?' Z0 ~8 d$ e, y5 I
i beat letter very fast,because i am a computer high hand. i even act as black guest. $ ]; {' f6 f/ p5 _$ V: L : u6 ]) e, o$ L- J5 D/ \7 Y我打字很快,因为我是电脑高手,我甚至还当过黑客呢。 ( A9 M7 i* U) y1 l) n& m
/ _, @. m; I# G, V
i do early fuck every day,so that i can have strong body to protect you. ( h% Z) ^9 b9 {& I4 W+ |* b5 u7 P0 ?
我每天都做早操,这样我会有强壮的身体来保护你。 5 y) U( t! Q! p: U$ W8 w5 _( v Y& q1 i$ _" o
(“操”译成fuck也是邻居小孩告诉我的,他还说vcd里就是这么译的,人家外国电影不会用错的。) u) Q5 Z9 i1 D \( c# }2 l& T ' D9 d7 ~4 d. @% J: ~6 Lplease come to eat and sleep with me,or i will cut my hair to be a monk,and find a place where many monks live in to over my life. . e# v; d# ^- `9 G+ _$ q$ s9 \0 h( @
请嫁给我吧,否则我将削发为僧,找个庙来了此一生。 , P) O+ e6 C% b. W) c$ a - b5 _, J( I4 A. C5 z3 W(实在想不起嫁字怎么译了,好在我脑袋灵光,嫁过来不就是和我吃住在一起吗?祸不单行,庙字我又忘记怎么译了,不过这也难不倒我,好多和尚住的地方不就是庙吗?为自己的聪明鼓掌!至于了此一生,打游戏时最后不是game over吧,over当然就是结束啦。) " `- l6 f+ \6 ~. N* q6 S6 [ ) ~7 ^/ X" a! I6 _( v8 W% Lyour old big . Y) K$ [4 C3 b; x/ ^1 d
# p" ?# m% U/ Q( ?. K
你的老大 7 {* v, N- ]; s/ K+ q
7 x. D; J$ G: V9 I' X& V5 D( ~3 V0 k
(为了表示亲切,署名时我省去了姓,不过你的老大听起来有点像黑社会的感觉,算了,不管它啦。) 6 z2 W9 G5 U" B+ H% ?2 N# ? ! x0 u e& ?) j- u, O0 ?好了,我的第一封英文情书就这样隆重诞生了,看见了吧,知识就是力量,这肯定是一发攻克mm心城的重型炮弹,为我的好运祝福吧! ( L% T- G; u- q0 h: m) f
9 T0 Y9 m: C3 y$ j7 |哦,为写这封情书熬了一个通宵,天都亮了,该do early fuck(做早操)去了!